Halldor Laxness
Halldor Laxness is an author, who like many authors has died. Some people think he looked like this:
Books
The list is not complete, and for now only has books that are in print and translated in English.
Novels:
Books About Halldor Laxness
Links
The Great Weaver From Reykjavik
An article discussing the life and works of Halldor Laxness. Also, pictures.
Nobel Banquet Speech
A speech given by Laxness. Available as text (in Swedish and English), or audio recording (only Swedish).
Halldor Laxness and The CIA
An article discussing the blacklisting of Laxness, and the FBI and CIA's interest in the Icelandic author.
Halldor Laxness Museum
Pictures of Laxness, and his house. Information about Laxness and the museum. Mostly in Icelandic.
Video
A three part documentary on Laxness. In Icelandic.
Here is one about the Laxness museum. It is in English.
The words of this song were written by Halldor Laxness. In Icelandic.
Here are the lyrics in Icelandic: And here they are in English (I have no idea how accurate this translation is.):
Ó, hve létt er þitt skóhljóð. Oh, how light is your footsteps (sound of shoes).
Ó, hve lengi ég beið þín Oh, how long I waited for you.
Það er vorhret á glugga, There is spring rain on window,
napur vindur sem hvín. Chilling wind which squeeks.
En ég veit eina stjörnu But I know one star,
eina stjörnu sem skín Star thats shines
og nú loks ertu kominn, Now finaly have you come,
þú ert kominn til mín. You have come to me.
Það eru erfiðir tímar. There are hard times.
það er atvinnuþref. There is little work.
Ég hef ekkert að bjóða I have nothing to offer.
Ekki ögn sem ég gef, I give not small portion/small particle/size of dustmote,
nema von mína og líf mitt Except my hope and my life.
hvort ég vaki eða sef, This only-thing you gave me.
þetta eitt sem þú gafst mér. That is all I have.
Það er allt sem ég hef.
En í kvöld lýkur vetri But tonight winter ends
sérhvers vinnandi manns, Each working man's
og á morgun skín maísól. And tmorrow shines maysun
Það er maísólin hans. That is his maysun
Það er maísólin okkar, That is our maysun
okkar einingarbands. Our uniting
Fyrir þér ber ég fána For you I carry flag
þessa framtíðarlands This future-county's
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.